Hoe hou je caldo en freddo uit elkaar in het Italiaans

Als je Italiaans begint te leren is het voor veel mensen verwarrend dat 'caldo' warm betekent en 'freddo' koud.

Een hulpje hierbij is dat freddo ook koud klinkt wegens de frrrr die aan brrr doet denken.

Een calorie is een hoeveelheid warmte, 'caldo' is gerelateerd aan calorie en je moet dus bij warm en koud leren denken aan calorie (warm) = 'caldo' en aan brrrr dat klinkt als 'freddo' (koud).

'il calore' = de warmte
'Il calore del sole riscalda' = De warmte van de zon verwarmt
'Il calore della pentola' = De warmte van de pan
'Il calore d'estate' / 'Il calore estivo' = De zomerse warmte
'Lei è calorosa' = Ze is een warme persoon (als persoonlijkheid)
'Un'ondata di calore' = Een hittegolf