TIJDSTIP
In principe zeg je in het Italiaans: 'alle ore X' om het uur X. Iedereen laat 'ore' weg en dus krijg je het volgende:
'Ci vediamo alle dieci' = We zien elkaar om tien uur
'Il film inizia alle una' = De film begint om één uur
'Il taxi arriva alle tre e un quarto' = De taxi komt om kwart over drie
'Siete liberi alle quattro e mezza?' = Ben je vrij om half vijf?
'La lezione finisce alle undici meno un quarto' = De les eindigt om kwart voor elf
Let op want je zegt wel: 'a mezzogiorno' om twaalf uur 's middags of 'a mezzanotte' om twaalf uur 's nachts.
'La scuola finisce a mezzogiorno e mezzo' = De school is om half één uit
'Vado a letto a mezzanotte' = Ik ga om twaalf uur 's nachts naar bed
DATUM
In principe zeg je in het Italiaans 'il giorno X', de dag X, maar 'giorno' wordt weggelaten en dus krijg je:
'Ci vediamo il dieci' = We zien elkaar de tiende
'Il dodici è un giorno libero' = De twaalfde is een vrije dag
'Il tre è un sabato' = De derde is een zaterdag
'Il primo maggio è il giorno del lavoro' = Één mei is de dag van de arbeid
'Il due maggio tutti sono stanchi' = Twee mei is iedereen moe
DOOR ELKAAR
'Ci vediamo il dieci alle dieci' = We zien elkaar de tiende om tien uur
'Vengo il tre alle tre' = Ik kom de derde om drie uur
'Il treno arriva il 20 alle otto di sera' = De trein komt de twintigste aan om acht uur 's avonds